Edito

Lire la suite

Slolia

Lire la suite

LITTÉRATURE SLOVAQUE EN FRANÇAIS

Auteurs

  • Jana Beňová (1974)

    Jana Beňová est née en 1974, à Bratislava (Slovaquie). Son roman Café Hyena. Plán odprevádzania (Café Hyène) a obtenu en 2012 le Prix européen de littérature et a été traduit dans une douzaine de langues, dont l’anglais, l’allemand, le français et l’arabe. Elle est l’auteure de trois recueils de poèmes et de quatre romans. Elle a été rédactrice au quotidien Sme et éditrice pour l’Institut slovaque du théâtre. Actuellement, elle écrit pour le quotidien indépendant Denník N. Romans : Parker (ľúbostný román) (2001 ; Parker. Roman d’amour), Café Hyena. Plán odprevádzania (2008 ; Café Hyène), Preč! Preč ! (2012 ; Partir ! Partir ! ). Recueil d’articles parus dans la presse : Jana Beňová – Aujourd’hui (2010). Honeymoon, son dernier roman, est paru en 2015.

    Café Hyène (2015)
    Traduction : Diana Jamborova Lemay
    Le Ver à Soie

  • Andrea Salajova (1974)

    Née en 1974, Andrea Salajova vit et travaille à Paris. Passée de l’écriture cinématographique à la littérature, elle a publié Eastern en 2015 aux Editions Gallimard. En montant plus haut est son deuxième roman (2018).

    Eastern (2015)
    Édition Gallimard

    En montant plus haut (2018)
    Édition Gallimard

  • Silvia Majerska (1984)

    Née en Slovaquie, Silvia Majerska a suivi des études en littérature et linguistique françaises à l’Université d’Orléans (Licence de Lettres Modernes) et à l’Université Paris-Sorbonne (Maîtrise de Langue Française). Elle est titulaire d’un doctorat de Langue Française en co-tutelle à l’Université Paris-Sorbonne et à l’Université Comenius de Bratislava (Slovaquie). À partir d’un corpus de poésie centré autour de l’œuvre de Victor Hugo et de Michel Deguy, ses recherches portent sur le statut sémiotique, stylistique et rhétorique du langage figuré et sur les paradigmes ethos/pathos et idiolecte/sociolecte (contributions dans les revues Approches et Tópicos del Seminario de l’Université autonome de Puebla au Mexique). Elle a enseigné la stylistique et la phraséologie française à l’Université Comenius de Bratislava (2009-2011), et dispense actuellement des cours de français langue étrangère dans l’enseignement secondaire et supérieur à Paris. Elle est poète et traductrice de poésie contemporaine du slovaque vers le français et inversement (contributions dans les revues La Traductière, À Verse, Poésie en Sorbonne, Place de la Sorbonne, Francopolis).

     

  • Jana Beňová (1974)
  • Andrea Salajova (1974)
  • Silvia Majerska (1984)

Suivez nous sur les réseaux sociaux

facebook instagram